Авторизация

Сайт Владимира Кудрявцева

Возьми себя в руки и сотвори чудо!
 
» » » «Бродский среди нас». Встреча с писательницей Эллендеей Проффер Тисли в РГГУ

«Бродский среди нас». Встреча с писательницей Эллендеей Проффер Тисли в РГГУ

  • Закладки: 
  • Просмотров: 2 946
  • печатать
  •  
    • 0

Грядет 75-летие Иосифа Бродского, которое мы отметим 24 мая вместе с Днем славянской письменности и культуры. А 22 апреля в РГГУ состоялась встреча с американской писательницей Эллендеей Проффер Тисли, поводом для которой стала ее новая книга о Бродском, готовящаяся к выходу на английском и русском языках. При этом русский перевод увидит свет раньше. Эллендея Проффер Тисли - не просто знаток творчества Бродского, они дружили. Признается, что не хотела писать эту книгу, да и наверняка это было бы сделано против желания героя. Если бы не обширная мифология, созданная о нем и вокруг него...


В РГГУ прошел вечер с писательницей Эллендеей Проффер Тисли

7.05.2015

22 апреля в рамках проекта Центра новейшей русской литературы РГГУ «Другие берега» состоялась встреча с американской писательницей и издателем Эллендеей Проффер Тисли, приуроченная к выходу в издательстве Corpus ее книги «Бродский среди нас». Эллендея Проффер – знаток и любитель русской литературы. В 70-х годах она вместе с мужем Карлом Проффером основала в США издательство «Ардис», в котором на английском и русском языках выходили книги, написанные русскими авторами, но не издававшиеся по цензурным причинам в СССР. Супруги в это время неоднократно посещали Москву и оказали существенную помощь Иосифу Бродскому, когда тот оказался в эмиграции в США. Многолетняя дружба Эллендей Проффер и Бродского и послужила основой для написания новой книги – «Бродский среди нас».

«Для нас очень важно, что здесь запечатлен процесс вхождения Бродского в американскую культуру, в мировую культуру, в университетскую американскую жизнь, одним словом – это книга удивительная по своей значительности и она рассказывает о многих вещах, о которых до сих пор не говорили. Некоторые СМИ даже напечатали список новых фактов о Бродском, которые мы узнали из этой книги» – отметил в своей вступительной речи ведущий вечера.

Проффер Тисли рассказала о том, как началось ее знакомство с русской литературой: «Я первый раз читала Достоевского в тринадцать лет, и, хотя не понимала этой книги, видела, что это книга фантастическая. А дальше кто-то дал мне переводы Маяковского, я прочитала «Флейту-позвоночник». Я даже не знала, что когда-то буду подругой Лили Брик, человека, который вдохновлял этого поэта». Потом Эллендея выучила русский язык в институте, причем она учила так много языков сразу, что в какой-то момент пришлось выбирать – учить русский или китайский. В итоге выбрали русский.

Речь на встрече также шла о визитах четы Проффер в СССР, о их впечатлениях о Москве той эпохи: «С нами, американцами, иметь дело в Москве было опасно: за это могли позвать на Лубянку. Вы сейчас не можете себе представить, сколько стоила литература в эти времена, сколько стоило общение с иностранцем, а мы были иностранцами опасными – мы издавали книги… Я хочу, чтобы вы почувствовали риск, на который шли люди, которые общались с нами в СССР. Стукачи были везде, даже среди наших друзей, и никогда нельзя было чувствовать себя в безопасности».

Эллендею много спрашивали о известных личностях, с которыми она была знакома, в том числе – о Лиле Брик. Автору задавали вопросы о её новой книге, в том числе спросили – много ли осталось информации о Бродском, не вошедшей в книгу? Эллендея Проффер ответила так: «Я бы сказала, что я рассказала примерно двадцать пять процентов. Написать обо всем, что я знала об Иосифе было бы неинтересно. Но и эту часть мне было сложно писать - он словно стоял за мной и говорил: «Не надо, не надо, не надо»».

Свою книгу Эллендея Проффер назвала сборником эссе, и отметила, что русский перевод выходит раньше, чем английский оригинал:

«Я не хотела писать эту книгу, но последнее время вокруг Бродского столько мифов, что я написала ее – против своей воли и точно против его желания. Это книга не только о Бродском,­ это книга о жизни внутри русской литературы, культурный портрет тех времен, этого человека и наших отношений. Это наша жизнь».

www.rsuh.ru


  • Опубликовал: vtkud
Читайте другие статьи:
СССартР
15-01-2015
СССартР

Французский философ, писатель и общественный
Новости РГГУ. Видеоверсия. Новый формат
17-06-2014
Новости РГГУ.

В этом выпуске: Англо-российский симпозиум
О дневниках Пришвина и другие литературные вести из РГГУ
13-11-2013
О дневниках

Презентация книг Вяч. Вс. Иванова и В.Н. Топорова в РГГУ
23-09-2010
Презентация книг

Презентация книги Ю.М. Лотмана «Непредсказуемые механизмы культуры»
21-09-2010
Презентация книги

Обсудим на сайте
иконка
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.
  • Календарь
  • Архив
«    Декабрь 2017    »
ПнВтСрЧтПтСбВс
 123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031
Декабрь 2017 (31)
Ноябрь 2017 (48)
Октябрь 2017 (54)
Сентябрь 2017 (38)
Август 2017 (49)
Июль 2017 (77)
Наши колумнисты
Андрей Дьяченко Ольга Меркулова Илья Раскин Светлана Седун Александр Суворов
У нас
Облако тегов
  • Реклама
  • Статистика


  • Яндекс.Метрика
Блогосфера
вверх